-
1 ἰότης
ἰότης, ητος, ἡ (von ἴς od. ἴεμαι), Wille, Beschluß; ϑεῶν ἰότητι, nach dem Rathschlusse der Götter, kraft göttliches Willens, δαμάσϑη Il. 19, 9, μόγησα Od. 14, 198, ἐν σπήεσσι κέονται 16, 232; μητρὸς ἐμῆς ἰότητι κυνώπιδος Il. 18, 396; ἐν νόστῳ ἀπόλοντο κακῆς ἰότητι γυναικός, auf des bösen Weibes Anstiften, Od. 11, 384; μνηστήρων ἰότητι 18, 234; ἀλλήλων, Einer auf des Andern Anstiften, Il. 5, 874; sp. D., wie Ap. Rh. 4, 360; bei Aesch. Prom. 557 ἰότητι γάμων = wegen der Hochzeit. – Sonst findet sich nur einmal der acc., δι' ἐμὴν ἰότητα, Il. 15, 41. – Bei Hesych. wird es βουλήσει, αἰτίᾳ, ὀργῇ, χάριτι erkl.
-
2 ιοτης
1) воля, желаниеθεῶν ἰότητι Hom. — по воле богов;
κακῆς ἰότητι γυναικός Hom. — по прихоти злой женщины;μέ δι΄ ἐμέν ἰότητα Hom. — не по моему желанию2) основание, причинаἰότᾱτι (дор. = ἰότητι) γάμων Aesch. — вследствие брака
-
3 ἰότης
ἰότης, ητος, ἡ, Wille, Beschluß; ϑεῶν ἰότητι, nach dem Ratschlusse der Götter, kraft göttliches Willens; ἐν νόστῳ ἀπόλοντο κακῆς ἰότητι γυναικός, auf des bösen Weibes Anstiften; ἀλλήλων, einer auf des andern Anstiften; ἰότητι γάμων = wegen der Hochzeit -
4 ἰότης
A will, desire, [dialect] Ep.and Lyr. almost always in dat., θεῶν ἰότητι by the will of the gods, Il.19.9, Od.7.214,al., cf.Alc.13A; μητρὸς ἐμῆς ἰότητι at her will, Il.18.396;κακῆς ἰ. γυναικός Od.11.384
; μνηστήρων ἰ. 18.234; ἀλλήλων ἰ. Il.5.874; ἀναιδήτῳ ἰ. with shameless will, A.R.4.360: acc. only in Il.15.41 δι' ἐμὴν ἰ.II once in Trag., for the sake of,ἰότατι γάμων A.Pr. 558
(lyr.).—Hsch. explains it by βουλήσει, αἰτία, ὀργῇ, χάριτι. -
5 ἕκητι
ἕκητι, [dialect] Dor. [full] ἕκᾱτι (so always used by Trag., as E.Or.26,al.): prob. an old case-form, used adverbially, but always with a gen., which usually precedes,A by the will of, by means of, by virtue of, Hom. only in Od. (in Il. he uses ἰότητι, but cf. ἀέκητι), and always of gods, Διός..ἕκητι by the grace or aid of Zeus, Od.20.42 ;Ἑρμείαο ἕ. 15.319
;Ἀπόλλωνός γε ἕ. 19.86
;Διὸς ἕ. B.1.6
;Παλλάδος καὶ Λοξίου ἕκατι A.Eu. 759
, cf. Ch. 214 ; ἕ. μὲν δαιμόνων, ἕ. δ' ἀμᾶν χερῶν ib. 436 (lyr.).II in Lyr. and Trag. of things,1 on account of, for the sake of,ἕκατι ποδῶν Pi.N.8.47
;κεδνῶν ἕκατι πραγμάτων A.Ch. 701
;ἀρετῆς ἕ. S.Ph. 669
, cf. Tr. 274, 353 ;γάμων ἕ. E.Med. 1235
: in Com.,ὧν ἕ. τοῦτ' ἔδωκε Telecl.41.4
.2 as to,πλήθους ἕ. A.Pers. 337
;κελευμάτων δ' ἕ. E.Cyc. 655
; ἐμεῦ μὲν ἕκητι so far as I am concerned, AP11.361.7 (Autom.) ; ἕκητ' ἀλκῆς as far as strength goes, Herod.2.77 : in later Prose,βιβλίων ἕ. Jul. Or.3.124a
, cf. 119c.
См. также в других словарях:
ιότης — ἰότης, ἡ (Α) 1. θέληση, επιθυμία («θεῶν ἰότητι» με τη θέληση τών θεών, Ομ. Οδ.) 2. για χάρη κάποιου, ένεκα («ἰότητι γάμων», Αισχύλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. < *isto (μετοχικός τ., πρβλ. αρχ. ινδ. ista «ποθητός»), οπότε η λ. συνδέεται… … Dictionary of Greek